“春风鸣玉佩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风鸣玉佩”出自宋代崔曙的《同诸公谒启母祠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。
“春风鸣玉佩”全诗
《同诸公谒启母祠》
閟宫凌紫微,芳草闭闲扉。
帝子复何在,王孙游不归。
春风鸣玉佩,暮雨拂灵衣。
岂但湘江口,能令怀二妃。
帝子复何在,王孙游不归。
春风鸣玉佩,暮雨拂灵衣。
岂但湘江口,能令怀二妃。
分类:
《同诸公谒启母祠》是一首唐代诗词,作者是崔曙。诗意表达了诗人对逝去的母亲的怀念之情。
诗词的中文译文如下:
幽深的宫室里,北极星高悬。
花草掩闭着门,宁静无人来。
皇子又在何处,王孙已不复归。
春风吹响玉佩,夜雨拂过灵巾衣。
不仅是在湘江口,拥此感怀二妃。
诗人以儿子之名体寄情怀,表达了对母亲的思念之情。诗中描绘了逝去的母亲的宫殿,宫室幽深,北极星高悬,暗示母亲的高贵地位。花草掩闭着门,宁静静谧,表现出母亲已离世的景象。皇子和王孙已经不在母亲的身边,不再回来了,诗人感慨万分。春风吹响玉佩,夜雨拂过灵巾衣,表达了诗人对逝去母亲的思念之情。最后两句“不仅是在湘江口,拥此感怀二妃”,在细腻的描写中,表达了诗人对湘江口两位名妃的思念和悼念。
整首诗词情感真挚,描写细腻,通过描绘逝去的母亲的宫室景象和对她的思念之情,表达了诗人对母爱的珍视和感慨,体现了家国情怀及对逝去的母亲的无尽思念之情。
“春风鸣玉佩”全诗拼音读音对照参考
tóng zhū gōng yè qǐ mǔ cí
同诸公谒启母祠
bì gōng líng zǐ wēi, fāng cǎo bì xián fēi.
閟宫凌紫微,芳草闭闲扉。
dì zi fù hé zài, wáng sūn yóu bù guī.
帝子复何在,王孙游不归。
chūn fēng míng yù pèi, mù yǔ fú líng yī.
春风鸣玉佩,暮雨拂灵衣。
qǐ dàn xiāng jiāng kǒu, néng lìng huái èr fēi.
岂但湘江口,能令怀二妃。
“春风鸣玉佩”平仄韵脚
拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春风鸣玉佩”的相关诗句
“春风鸣玉佩”的关联诗句
网友评论
* 《同诸公谒启母祠》专题为您介绍同诸公谒启母祠古诗,同诸公谒启母祠崔曙的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。