“齿折登山屐”的意思及全诗出处和翻译赏析

齿折登山屐”出自宋代苏辙的《次前韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“齿折登山屐”全诗

《次前韵》
闭门何所事,毛发日青青。
齿折登山屐,尘生贳酒瓶。
调心开贝叶,救病读《难经》。
定起无人见,寒灯一点星。

分类:

《次前韵》是苏辙所写的一首诗词,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闭门何所事,毛发日青青。
齿折登山屐,尘生贳酒瓶。
调心开贝叶,救病读《难经》。
定起无人见,寒灯一点星。

诗意:
这首诗词描绘了诗人苏辙的生活情景和内心感受。他独自闭门思索,不知如何度过时光,仅仅看到自己的头发一天天变得苍青。他的牙齿都已残损,却仍然穿着登山的木屐,身上的尘土已经堆积在贳酒瓶上。苏辙通过调整自己的心态,翻开贝叶书,希望通过阅读《难经》来治愈身心的病痛。然而,他的努力和改变却无人知晓,只有寒冷的灯火孤独地闪烁。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有意象的语言,展现了苏辙内心的孤独和困境。他闭门思索,毛发苍青,象征着他的心境沉重和岁月的流逝。诗中的齿折登山屐和尘生贳酒瓶,描绘了苏辙的身体残损和生活的艰辛。然而,他通过调整心态,救治自己的病痛,通过读书来寻找精神的慰藉和拯救。整首诗词以寒灯一点星作为结束,表达了苏辙的孤独和无人理解的状态。

这首诗词在表达个人内心困境和对生活的思考上具有普遍性,同时也反映了苏辙作为一位文人的独特体验。它以简洁而富有意象的语言,传达了诗人深沉的情感和对心灵救赎的追求,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“齿折登山屐”全诗拼音读音对照参考

cì qián yùn
次前韵

bì mén hé suǒ shì, máo fà rì qīng qīng.
闭门何所事,毛发日青青。
chǐ zhé dēng shān jī, chén shēng shì jiǔ píng.
齿折登山屐,尘生贳酒瓶。
diào xīn kāi bèi yè, jiù bìng dú nán jīng.
调心开贝叶,救病读《难经》。
dìng qǐ wú rén jiàn, hán dēng yì diǎn xīng.
定起无人见,寒灯一点星。

“齿折登山屐”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“齿折登山屐”的相关诗句

“齿折登山屐”的关联诗句

网友评论


* 《次前韵》专题为您介绍次前韵古诗,次前韵苏辙的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。