“紫殿秋风冷”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫殿秋风冷”出自宋代虞世南的《怨歌行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“紫殿秋风冷”全诗

《怨歌行》
紫殿秋风冷,雕甍落日沉。
裁纨凄断曲,织素别离心。
掖庭羞改画,长门不惜金。
宠移恩稍薄,情疏恨转深。
香销翠羽帐,弦断凤凰琴。
镜前红粉歇,阶上绿苔侵。
谁言掩歌扇,翻作白头吟。

分类:

诗词的中文译文:

怨歌行

紫殿秋风冷,
雕甍落日沉。
裁纨凄断曲,
织素别离心。
掖庭羞改画,
长门不惜金。
宠移恩稍薄,
情疏恨转深。
香销翠羽帐,
弦断凤凰琴。
镜前红粉歇,
阶上绿苔侵。
谁言掩歌扇,
翻作白头吟。

诗意和赏析:

《怨歌行》是唐代诗人虞世南创作的一首诗,表达了女主人公在宮廷中的悲愤与失望。

诗中描绘了宫廷中冷落的景象。紫殿秋风冷,雕甍落日沉,揭示了宫廷内的凄凉氛围。

诗人通过细腻的描写,表达出女主人公在宫廷中的境况。裁纨凄断曲,织素别离心,透露出她因为亲情和爱情的离别而感到伤痛。

掖庭羞改画,长门不惜金,宠移恩稍薄,情疏恨转深,描述了女主人公在宫廷中受到的冷落和被抛弃的感受。

香销翠羽帐,弦断凤凰琴,镜前红粉歇,阶上绿苔侵,表现了女主人公的容颜老去,废弃的景象加深了她的悲苦之情。

最后两句“谁言掩歌扇,翻作白头吟”,表达了女主人公的无奈和绝望,生活迫使她放弃了歌舞娱乐的欢乐,转而唱起了伤感、凄凉的白头吟。

整首诗通过细腻的描写,表达了女主人公在宫廷中的悲愤和失望,寄托了作者对女性地位和命运的关注与忧虑。同时,诗中运用了大量的对比手法,使诗的表达更加深刻和凄凉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫殿秋风冷”全诗拼音读音对照参考

yuàn gē xíng
怨歌行

zǐ diàn qiū fēng lěng, diāo méng luò rì chén.
紫殿秋风冷,雕甍落日沉。
cái wán qī duàn qū, zhī sù bié lí xīn.
裁纨凄断曲,织素别离心。
yè tíng xiū gǎi huà, cháng mén bù xī jīn.
掖庭羞改画,长门不惜金。
chǒng yí ēn shāo báo, qíng shū hèn zhuǎn shēn.
宠移恩稍薄,情疏恨转深。
xiāng xiāo cuì yǔ zhàng, xián duàn fèng huáng qín.
香销翠羽帐,弦断凤凰琴。
jìng qián hóng fěn xiē, jiē shàng lǜ tái qīn.
镜前红粉歇,阶上绿苔侵。
shuí yán yǎn gē shàn, fān zuò bái tóu yín.
谁言掩歌扇,翻作白头吟。

“紫殿秋风冷”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫殿秋风冷”的相关诗句

“紫殿秋风冷”的关联诗句

网友评论

* 《怨歌行》专题为您介绍怨歌行古诗,怨歌行虞世南的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。