“奔走争先步”的意思及全诗出处和翻译赏析

奔走争先步”出自宋代王贞白的《洛阳道》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“奔走争先步”全诗

《洛阳道》
喧喧洛阳路,奔走争先步
唯恐著鞭迟,谁能更回顾。
覆车虽在前,润屋何曾惧。
贤哉只二疏,东门挂冠去。

分类:

《洛阳道》是唐代诗人王贞白的作品。这首诗描绘了洛阳道上的繁忙景象和人们奔走的场景。诗人表达了自己对于努力追逐前进的态度,并提出了对于名誉和成就的思考。

诗人描述了洛阳道上喧嚣的场景,形容人们都在快速地前进着,竞相争先。他们生怕自己的进步迟缓,希望能够更进一步地回顾自己的成就。

然后诗人写道,即使是颠覆了的车,也不会害怕房屋被浸润。这句话暗示着人们追求进步的决心和无畏的勇气。

最后诗人称赞了两位贤者,他们离开东门,放下了头上的冠冕,向前出发,展示出了为了追求更高目标而放下权势和地位的品质。

总的来说,这首诗通过描绘洛阳道上的繁忙景象,表达了追逐进步的决心和追求卓越的精神。诗人通过赞美贤者的品质,呼吁人们应该摒弃功名利禄,追求更高远的目标。这首诗蕴含着对于个人奋斗和追求的反思和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奔走争先步”全诗拼音读音对照参考

luò yáng dào
洛阳道

xuān xuān luò yáng lù, bēn zǒu zhēng xiān bù.
喧喧洛阳路,奔走争先步。
wéi kǒng zhe biān chí, shuí néng gèng huí gù.
唯恐著鞭迟,谁能更回顾。
fù chē suī zài qián, rùn wū hé zēng jù.
覆车虽在前,润屋何曾惧。
xián zāi zhǐ èr shū, dōng mén guà guān qù.
贤哉只二疏,东门挂冠去。

“奔走争先步”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奔走争先步”的相关诗句

“奔走争先步”的关联诗句

网友评论

* 《洛阳道》专题为您介绍洛阳道古诗,洛阳道王贞白的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。