“清猿不可听”的意思及全诗出处和翻译赏析

清猿不可听”出自宋代皇甫冉的《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“清猿不可听”全诗

《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》
巫峡见巴东,迢迢半出空。
云藏神女馆,雨到楚王宫。
朝暮泉声落,寒暄树色同。
清猿不可听,偏在九秋中。

分类:

《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》是一首唐代诗词,作者是皇甫冉。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
巫山之巅见到巴东,山势高耸,巍峨入云霄。
云雾遮掩着神女居所,雨水滋润着楚王宫殿。
上午和傍晚,泉水声音落下,寒暄之间树木色彩相同。
悠悠的山鸟清脆歌唱,正巧在九月秋季之中。

诗意:
这首诗以巫山和巴东的景色为背景,描绘了山峰高耸入云的壮丽景象,以及神女的居所和楚王宫殿。诗人通过描写山水景色,表达出对自然之美的思考和赞美。他通过描绘巫山的神奇之处,表达了自然与人文相结合的美好景观。

赏析:
《巫山高》以巫山和巴东的景致为对象,将山峰雄伟的景象和自然景观与神女和楚王宫殿相对应。通过对自然景色的描绘,传递出作者对自然之美的赞美。这首诗还描写了巫山之中的清晨和黄昏,泉水声与树木颜色交融在一起的美妙景象。最后一句“清猿不可听,偏在九秋中”揭示了九月秋日的山中虽有猿鸣,但是诗人的注意力却更加聚焦于那美丽的山巅景象。通过细致入微的描写,这首诗词将大自然与人文景观融为一体,展现了唐代文人对自然及其美丽景色的抒发与感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清猿不可听”全诗拼音读音对照参考

yuè fǔ zá qū gǔ chuī qǔ cí wū shān gāo
乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高

wū xiá jiàn bā dōng, tiáo tiáo bàn chū kōng.
巫峡见巴东,迢迢半出空。
yún cáng shén nǚ guǎn, yǔ dào chǔ wáng gōng.
云藏神女馆,雨到楚王宫。
zhāo mù quán shēng luò, hán xuān shù sè tóng.
朝暮泉声落,寒暄树色同。
qīng yuán bù kě tīng, piān zài jiǔ qiū zhōng.
清猿不可听,偏在九秋中。

“清猿不可听”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清猿不可听”的相关诗句

“清猿不可听”的关联诗句

网友评论

* 《乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高》专题为您介绍乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高古诗,乐府杂曲·鼓吹曲辞·巫山高皇甫冉的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。