“初彻蔡州城”的意思及全诗出处和翻译赏析

初彻蔡州城”出自宋代姚合的《送萧正字往蔡州贺裴相淮西平》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè,诗句平仄:仄仄平平平仄。

“初彻蔡州城”全诗

《送萧正字往蔡州贺裴相淮西平》
相府旌旄重,还邀上客行。
今朝郭门路,初彻蔡州城
从马唯提酒,防身不要兵。
从来皆作使,君去是时平。

分类:

《送萧正字往蔡州贺裴相淮西平》是唐代诗人姚合创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
相府旌旄重,还邀上客行。
今朝郭门路,初彻蔡州城。
从马唯提酒,防身不要兵。
从来皆作使,君去是时平。

诗意:
这首诗词是姚合送别萧正字往蔡州贺裴相淮西平的作品。诗人描绘了相府的盛况和送行的场景,表达了对裴相在平定淮西地区时所做贡献的赞美和祝福。

赏析:
诗的开篇“相府旌旄重,还邀上客行”描绘了相府门前旌旗飘扬,重要官员和客人纷纷出行的热闹景象。接着,“今朝郭门路,初彻蔡州城”表达了送行队伍刚刚离开相府,开始走上通往蔡州城的路程。

下一句“从马唯提酒,防身不要兵”表明送别的过程中,诗人从马上取出酒来,既是为了防身,也显示了他的豪情壮志。这种形象的描绘表达了诗人对萧正字的赞美和敬佩,因为他不依赖武力,却能以和平的方式维护地方安宁。

最后两句“从来皆作使,君去是时平”表达了送行的人都是出使他地的使者,而萧正字离去的时候正是淮西平定的时候。整首诗以送别的方式表达对裴相的敬仰和对淮西平定的庆贺之情。

该诗词通过细腻的描写和巧妙的构思,将送别的场景与对裴相的赞美相结合,表达了诗人对裴相的敬佩和对淮西平定的喜悦之情,展现了唐代士人对治平安定的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“初彻蔡州城”全诗拼音读音对照参考

sòng xiāo zhèng zì wǎng cài zhōu hè péi xiāng huái xī píng
送萧正字往蔡州贺裴相淮西平

xiāng fǔ jīng máo zhòng, hái yāo shàng kè xíng.
相府旌旄重,还邀上客行。
jīn zhāo guō mén lù, chū chè cài zhōu chéng.
今朝郭门路,初彻蔡州城。
cóng mǎ wéi tí jiǔ, fáng shēn bú yào bīng.
从马唯提酒,防身不要兵。
cóng lái jiē zuò shǐ, jūn qù shì shí píng.
从来皆作使,君去是时平。

“初彻蔡州城”平仄韵脚

拼音:jìn shuǐ lóu tái xiān de yuè
平仄:仄仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“初彻蔡州城”的相关诗句

“初彻蔡州城”的关联诗句

网友评论

* 《送萧正字往蔡州贺裴相淮西平》专题为您介绍送萧正字往蔡州贺裴相淮西平古诗,送萧正字往蔡州贺裴相淮西平姚合的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。